В соответствии с Государственным стандартом высшего профессионального образования, ведется подготовка специалистов по следующим направлениям:
·620100 «Лингвистика и межкультурная коммуникация», специальность 031202 «Перевод и переводоведение». Срок обучения – 5 лет. Квалификация: «Лингвист, переводчик».
·031100 «Лингвистика», профиль «Перевод и переводоведение». Срок обучения – 4 года. Квалификация: бакалавр.
«Перевод и переводоведение» - это одна из самых необходимых в наше время специальностей, так как условия рынка, расширение международных контактов, увеличение иностранных инвестиций, экспорта и импорта товаров и услуг требуют большого количества специалистов – переводчиков и преподавателей иностранного языка.
Квалификация специалиста в области перевода и переводоведения предусматривает овладение необходимыми знаниями и навыками для выполнения функций
переводчика
референта
преподавателя иностранного языка
Как проводится обучение?
Программа обучения студентов состоит из двух циклов.
Первый цикл в соответствии с государственным стандартом высшего образования включает изучение базовых гуманитарных и естественнонаучных дисциплин: философии, истории, психологии, культурологии, политологии, информатики и др.
Программа второго цикла включает в себя теоретические и практические дисциплины:
теория первого иностранного языка: история языка и введение в спецфилологию, лексикология, теоретическая грамматика, стилистика, теоретическая фонетика
основы теории второго иностранного языка
теория и практика перевода (художественный перевод, деловой перевод, технический перевод, перевод в административно-правовой сфере)
устный последовательный перевод
прагматический аспект теории коммуникации
основы лексикографии
история языкознания
лингвистика текста
общее языкознание
Количество студентов в учебной группе не превышает 12 человек.
Обучение проводится высококвалифицированными научными кадрами, ведущими лингвистами и переводчиками Санкт-Петербурга, кандидатами и докторами наук.
Студенты изучают два иностранных языка.
основной язык - английский (объем изучения по направлению «Лингвистика» - 2088 часов)
второй иностранный язык (немецкий, французский, испанский и др. по выбору группы) по направлению «Лингвистика» изучается в объеме 1008 часов.
Студенческая деятельность
Студенты, обучающиеся по специальности «Перевод и переводоведение», начинают заниматься научно-исследовательской и профессионально-творческой деятельностью с младших курсов, принимают активное участие в многочисленных кафедральных, общеинститутских, городских, всероссийских и международных мероприятиях.
Где студенты проходят практику?
Для студентов-переводчиков предусмотрены 2 вида практики – учебная и производственная – на государственных предприятиях, в общественных организациях, в коммерческих структурах и издательствах, в школах города.
Что предлагает институт для профессионального роста?
факультет дополнительного образования
факультет творческого развития
компьютерный центр
бесплатный выход в Internet и Wi-Fi
современные Internet-технологии
специализированная библиотека
лингафонные кабинеты с современным оборудованием
социально-психологические тренинги
Что должен уметь выпускник?
свободно владеть иностранным (английским) языком как в устной, так и письменной коммуникации
использовать полученные навыки межкультурной коммуникации
овладеть всеми видами профессиональной деятельности – переводческой и педагогической
Где проводятся стажировки?
Языковую стажировку можно пройти, участвуя в работе Международного отдела института, общаясь с иностранцами, которые обучаются в Невском институте, проводя для них экскурсии по городу на иностранных языках, организовывая совместные мероприятия.
Во время каникул желающие могут пройти языковые стажировки в лингвистических школах США, Великобритании и других стран.
Возможно семестровое обучение в университетах США по программам международного студенческого обмена.
Подготовке квалифицированного лингвиста способствуют налаженные связи Невского института с образовательными учреждениями различных стран:
Ассоциации: Ассоциация Американских университетов (AAASS), Европейская ассоциация международного образования (EAIE)
Невский институт имеет рекомендательные письма о признании учебных программ и высокого уровня обучения от перечисленных университетов. В институте работают постоянные программы по студенческому обмену с университетами США.
Сферы деятельности выпускников:
•Государственные и общественные учреждения и организации
•Бюро переводов
•Коммерческие структуры
•Туристические агентства
•Вузы, гимназии
•Отели
•PR – агентства
•Обучение в аспирантуре (университеты Санкт-Петербурга, США)